SECTION 36 433-448 NOTE
「DUO 3.0」対訳
433 その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。 A |
434 彼はひざまずいて故人の霊に祈りを捧げた。 H |
435 最高裁判所は皇居の近くにある。 T |
436 中絶合法賛成派グループが中絶の禁止に対して抗議した。 T |
437 フォード上院議員はその激しい論争において、中立の立場を守った。 S |
438 フォード氏はここ一週間ずっと困難な立場に置かれている。もはや、彼にはどうすることもできない。 F |
439 首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。 T |
440 外交的対話のおかげでその紛争に終止符を打つことができた。 D |
441 両国の相互理解を深めるために、ジョンソンさんが親善大使に任命された。 J |
442 その専門家は国際的な緊張が高まっていくと予測している。 T |
443 私の考えでは、恒久的な平和など幻想に過ぎない。 I |
444 民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。 E |
445 すべての差別をなくすために、私たちはあらゆる努力をしなければならない。 W |
446 移民たちは肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。 T |
447 その改正案は、人種の多様性を考慮していないとの理由で却下された。 T |
448 言うまでもなく、難民たちは自由を強く求めていた。 N |